Skip to content

Posts tagged ‘postaweek2011’

Phoning it In

Phoning it in” is a phrase I’ve used for a long time, but I’ve wondered lately if it’s not one that’ll soon fall out of use, since so many of us (all of us here at Automattic, for example) telecommute, so that phoning/blogging it in is actually the way we’re supposed to work. Whether the phrase is going out of fashion or not, today I am assuredly phoning my post in, giving you a couple of links instead of one of the usual stodgy posts on usage.

The first is the blog of an acquaintance of mine — a copyeditor by trade who blogs sometimes hilariously about mistakes she finds in manuscripts. If you’re one of the grammar-conscientious among us, you might find “Love, Your Copyeditor” a hoot.

Today, she links to another site claiming to list “The 20 Most Controversial Rules in the Grammar World.” I’m not sure I agree that all of these are terribly controversial, and a few shoo-ins (for example the I/me, the its/it’s, the there/their/they’re, and the your/you’re issues) are missing, but by and large, it’s a great list to be familiar with if you’re interested in matters of grammar and usage.

I’ll try to put the phone down and return to the good old fashioned desk with a real post next week. Please speak up in the comments if there are topics you’d especially like me to cover.

Weekly Photo Challenge: Winter

Photo courtesy of http://ma.tt

New to The Daily Post? Whether you’re a beginner or a professional, you’re invited to get involved in our Weekly Photo Challenge to help you meet your blogging goals and give you another way to take part in Post a Day / Post a Week. Everyone is welcome to participate, even if your blog isn’t about photography. Read more

Only

Did you know that it matters where in a sentence you place that helpful adverb “only”? Consider this sentence:

Johnny only eats pickle pancakes on Saturdays.

The author of such a sentence almost certainly means that the only day on which Johnny eats pickle pancakes is Saturday, but the sentence actually can be (in fact the syntax requires that it be) read to mean that the only thing Johnny does on Saturdays is to eat pickle pancakes.

To convey the actual meaning, the sentence might read as follows:

Johnny eats pickle pancakes only on Saturdays.

But that sentence seems awfully formal, and in fact, it’s only a hair less ambiguous, as the “only” could still describe Johnny’s steadfast appetite rather than his timing. That is, the sentence “Johnny eats pickle pancakes only” makes sense and still means basically the same thing as the original troubling sentence. So, the clearest way to write the sentence with the desired meaning is as follows:

Johnny eats pickle pancakes on Saturdays only.

If the second variant seems formal, this last is downright stodgy, reading like something you’d find in a grammar primer from the 1950s.

Of course, in a sentence as ludicrous as this, it’s pretty clear what information the author wishes to convey. If Johnny does nothing all day on Saturdays but eat pickle pancakes, he probably wakes up a very sick boy on Sundays, if he wakes up at all. But sometimes the language really matters. I can imagine poorly written sentences causing contention when occurring in legal documents, for example.

So, a rule of thumb when using “only”: place it as close as possible to the thing it modifies. I think it’s generally better to place it before a noun and after a verb (depending on which it’s modifying). If you’re writing something fairly informal, you can of course be more flexible, but if you’re writing something that requires fine-tuned meaning, you should be careful where you place that tiny and easily-misplaced “only.”

Weekly Photo Challenge: Between

Photo courtesy of Sara Rosso

Between. This time of year, we find ourselves in an interesting position of reflecting on the year gone by, as well as anticipating the upcoming year. Share a picture that means between to you! 

New to The Daily Post? Whether you’re a beginner or a professional, you’re invited to get involved in our Weekly Photo Challenge to help you meet your blogging goals and give you another way to take part in Post a Day / Post a Week. Everyone is welcome to participate, even if your blog isn’t about photography. Read more

Who and Whom

A few months ago, I wrote about the correct use of “me,” “myself,” and “I,” which is tricky for a lot of people. Knowing when to use “who” and “whom” is tricky too,  but you’re in luck, since if you’ve mastered the distinction between objective and subjective case (which helps with those tricky first-person pronouns), the most common cases of “who” and “whom” will be a cinch. (Maybe.)

Recall that we use the subjective case when the pronoun in question is the person performing an action. We use the objective when the person is having an action performed on him or on his behalf. Simply put, “who” is the subject of a sentence, and “whom” is an object. If the person you’re speaking about is performing an action, use “who.” So:

The boy who ate his own shoe had a horrible case of indigestion.

and:

The poor boy, to whom I gave an antacid, thanked me profusely.

In the first example, it is “who” who ate, and so we use the subjective case. In the second sentence, antacid was given to the boy (not by him), and so we use the objective case. Even though the “who” in the first sentence is sort of buried behind the primary subject (“boy”), it relates to the subject doing the action “ate” and so we should use “who.”

As a quick rule of thumb, consider that if the pronoun is used next to the word “to,” it is generally going to require the objective case “whom.” But what about this?:

Whom were you feeding antacid to?

Even though the pronoun in this case occurs at the beginning of the sentence in the customary place of a good strong subject, there’s that pesky “to” at the end of the sentence, which can be rewritten in the following ways:

To whom were you feeding antacid?

You were feeding antacid to whom?

The key here is that the “whom” is the beneficiary or recipient of the action and not the performer of it, and so it is the object and requires the objective case.

Commit that subjective/objective distinction to memory and you’ll be set for most of your writing life, but there is one more dicey scenario I’ll cover (actually there are several, but let’s not get crazy). Linking verbs are verbs that connect a noun (or pronoun) to an attribute. The most common of these is the verb “to be.” In a sentence like “He is tall,” we are basically using the verb as an equals sign. Another such common verb is “seems like,” and there are other variants such as “looks like.” The iron-clad rule of linking verbs is that that if two nouns are being compared as equal or not, they must both be written in the subjective case. Think of the subjective case as a bag of apples and the objective as a bag of oranges. When using linking verbs, you can’t compare one to the other. So then take this sentence:

The pharmacist couldn’t think of who the boy reminded him of but knew the lad could not be Werner Herzog.

We have, basically, “the boy = who,” with “reminded him of” as the linking verb. A lot of people are tempted in such a case to use “whom,” mostly because it’s a complex sentence and “whom” seems appropriately formal and complex itself. Just remember that if the sentence is making an equivalence judgment, you’ll want to use “who.” (It’s the same reason, by the way, that we’re taught to use the stilted “this is he” when answering the telephone — spot that pesky linking verb and observe that the proper sentence uses the subjective case “he” rather than the objective case “him.”)

And now for a little freebie. If people have trouble with “who” and “whom,” they have even more trouble with “whoever” and “whomever.”  The same rules apply, and nine times out of ten, you’ll really need “whoever” even if you’re tempted to use “whomever” because it sounds more fancy.

Finally, I’m going to editorialize for a moment and say that I’m not really convinced that this distinction matters a whole lot. The difference between the subjective and objective pronouns causes no semantic confusion, and that tiny little “m” is a small enough change that sentences don’t sound quite as wretched when written incorrectly as when “I” and “me” or “he” and “him” are mixed up. Although I tend to use “who” and “whom” correctly except when using my most informal speech, I think that if this set of rules gives you a headache, you ought to consider just using the subjective case (“who” and “whoever”) and putting the objective aside.

Weekly Photo Challenge: Self Portrait

Photo courtesy of Sara Rosso

Self Portraits! Take a picture of yourself – artistic, close-up, from afar, in your favorite spot, where you live, however you want to express yourself, and share!

New to The Daily Post? Whether you’re a beginner or a professional, you’re invited to get involved in our Weekly Photo Challenge to help you meet your blogging goals and give you another way to take part in Post a Day / Post a Week. Everyone is welcome to participate, even if your blog isn’t about photography. Read more

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 56,283 other followers

%d bloggers like this: